neděle 10. května 2009

Dva roky s překladem Svobodné kultury: Už vidíme na konec!

Uplynul rok, co jsem vás na stránkách Root.cz informoval o průběhu prvního roku překladu knihy amerického právníka Lawrence Lessiga Svobodná kultura. Desátého května tomu bude dva roky, co byl projekt spuštěn, proto mi dovolte další krátké shrnutí.

Jak jsme na tom?

Loni jsme vyhlásili cíl co měsíc, to nově přeložená kapitola. Nakonec jsme z plánovaných dvanácti přeložili jen deset, ale i tak to bylo více, než v prvním roce.

Zároveň začala revize již hotových textů, aby se odstranily nedostatky prvního překladu a aby se text opatřil původními i doplňujícími poznámkami.

Překlad Svobodné kultury jsme také prezentovali na dvou proběhlých konferencích, věnovaných licencím Creative Commons. Jedna se konala v listopadu 2008, druhá v dubnu 2009. Na té druhé, která představovala českou lokalizaci licence, jsme chtěli prezentovat hotový překlad Svobodné kultury, takže jsme v únoru vyhlásili výzvu k intenzivní práci. Práce se skutečně zintenzivnily, ale nakonec jsme to nestihli: Bylo to jako po třiceti kilometrech maratonu začít sprintovat.

V létě loňského roku se nám také stala jedna poměrně kuriózní věc, když jsme byli agenturou zastupující autorova práva nařčeni, že překladem knihy tato práva porušujeme. Argumentovali jsme benevolentními podmínkami licence a do věci se nakonec vložil sám L. Lessig, takže se vše vyjasnilo.

Kdo se na překladu podílí?

Jako loni i nyní musím poděkovat všem, kteří se do překladu dosud zapojili. Za poslední rok se jedná zejména o Martina Douchu, který dál neúnavně kontroluje a opravuje všechny přeložené texty. Dále jde poděkování BLECHovi, jezovcovi, Beretovi, J. Vránovi, M. Chvalinovi, HajdaM, uiii, troolixovi, pedrovi, lyonovi a spoustě dalších, kteří přispěli a přispívají pod anonymními IP adresami.

Poděkování patří také Rootu, který dostává přeložené kapitoly ke čtenářům a který také zavedl antispam na wiki, což nám ušetřilo spoustu času.

Jedeme dál!

Takže, zbývá už přeložit jen těchto pět kapitol: Případ Eldred, Případ Eldred II, Závěr, Us, Now a They, Soon. Pak bude následovat celková revize překladu a jeho finalizace a to v podobě HTML na stránkách wiki Rootu a také závěrečného PDF. Právě také zjišťujeme možnosti vytištění knihy, což by bylo hezké zakončení projektu.

Čili práce ještě dost, ale už se chýlí ke konci a pomalu začínáme být vidět na konec. Stejně jako po třiceti kilometrech maratonu, i teď je jasné, že tenhle závod prostě dokončíme. Díky všem za podporu a pomoc!

Mohlo by vás také zajímat:

• Stránka Svobodné kultury na Wikipedii – zde.
• Blog o problematice Svobodné kultury – zde.
• Stránky české lokalizace Creative Commons – zde.
• Poslední Lessigova kniha Remix nově ke stažení – zde.

Žádné komentáře:

Okomentovat